Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "the wrong end of the stick" in French

French translation for "the wrong end of the stick"

le mauvais bout; position inconfortable

Related Translations:
wrong:  n. injustice, tort; crime; malice; injustice; infraction de la loi; contravention; dégât, atteinte; erreur; péchév. faire du tord à; causer du mal à; se comporter d'une manière inverse que
wronger:  n. malfaiteur, personne qui commet des crimes, délinquant; offenseur
going wrong:  tournant négatif
wrong number:  erreur de numéro (téléphone), c'est une erreur (réponse faite à quelqu'un qui a composé un mauvais numéro), c'est un faux numéro
did wrong:  a mal agi
prove wrong:  preuve du contraire, démonstration que qqch n'est pas vrai, prouver l'évidence de la fausse nature de qqch
wrong doer:  délinquant, malfaiteur, personne qui agit mal, personne qui commet un délit
wrong example:  mauvais exemple, faux exemple
go wrong:  se déranger, se dérégler; aller mal, aller de travers; se tromper, commettre une erreur
civil wrong:  dégâts civils (faits qui entraîne la responsabilité des dégâts)
Similar Words:
"the world's richest industrial countries" French translation, "the worst" French translation, "the worst of all" French translation, "the worst of it is that" French translation, "the written law" French translation, "the y" French translation, "the year 2000" French translation, "the years flew past" French translation, "the young and the restless" French translation, "the zodiac" French translation